Mejores conectores en inglés para superar el examen B2

Quizás os estéis preguntando qué son los conectores o, quizás, hayáis llegado hasta aquí ya conociendo unos cuantos, pero queréis ampliar vuestros recursos con nuevos ejemplos de conectores en inglés para poder superar vuestro examen de B2 o por el motivo que sea. Pues bien, ¡estás en el lugar correcto!

Empezando por lo esencial, es necesario aclarar que los conectores son palabras o grupos de ellas que tienen como función principal dar cohesión a nuestros discursos tanto escritos (writing) como orales (speaking). Es decir, son palabras que nos ayudan a a establecer relaciones entre las oraciones que componen un texto. Son tan poderosos que solo cambiando uno de estos conectores podremos hacer que el sentido de la frase varíe por completo.

Suena interesante, ¿verdad? Pues si, además de lo mencionado arriba, te decimos que conociendo gran parte de ellos vas a conseguir que tus discursos (escritos y orales) ganen en fluidez, riqueza, coherencia, cohesión… ¿A qué esperas a leer todo lo que te hemos preparado? No te quitamos más tiempo y te dejamos con los conectores que consideramos más importantes y que te van a dar ese apoyo extra para llegar al nivel B2 en inglés e incluso superarlo.  

Conectores causales en inglés

Los siguientes conectores son utilizados para expresar la razón por la que ocurre algo o para mostrar el resultado que una acción ha causado.

· Because, as and since

Because (porque), as (como) y since (ya que) introducen el motivo de una acción o de una situación. Pueden ir al principio o en medio de una frase.

  • Ejemplo: They had to choose him as/because/since he’s the coach’s nephew. (Tuvieron que elegirlo como/porque/ya que es el sobrino del entrenador.)
  • Ejemplo: As/Because/Since he’s the coach’s nephew, they had to choose him. (Como/porque/ya que es el sobrino del entrenador, tuvieron que elegirlo.)

Date cuenta de que si va al principio, suele haber una coma al final de la esa proposición.

Es posible utilizar because (pero no as o since) para empezar la respuesta una pregunta formulada con el pronombre interrogativo “why”.

  • Ejemplo: Why did you do that? (¿Por qué hiciste eso?)

Respuesta: Because I was very bored. (Porque estaba muy aburrido)

· So and Therefore

So (así) y therefore (por lo tanto) introducen el resultado de una acción o situación.

So suele ir en medio de una frase:

  • Ejemplo: They may need a new goalkeeper so I want to be ready. (Es posible que necesiten un nuevo portero, así que quiero estar preparado.)

Therefore va al principio de una nueva frase:

  • Ejemplo: They may need a new goalkeeper. Therefore I want to be ready. (Es posible que necesiten un nuevo portero. Por lo tanto, quiero estar preparado.)
  • También podríamos decir: I want to be ready because they may need a new goalkeeper. (Quiero estar preparado porque es posible que necesiten un nuevo portero.)

Otros conectores causales en inglés:

Conectores funcionales en inglés

Para expresar la intención o el propósito de una acción utilizaremos los siguientes conectores y/o estructuras.

· (In order to) + infinitivo y so (that) + verbo

(In order)to y so (that) se utilizan para enlazar una acción y su propósito.

So siempre va en medio de una frase, y va seguido de una cláusula, a menudo con will, would, can o could:

  • Ejemplo: I’ve been training every day so (that) I’ll be really fit. (He estado entrenando todos los días para estar realmente en forma.)
  • Ejemplo: I joined the tennis club so (that) I could play whenever I wanted. (Me apunté al club de tenis para poder jugar siempre que quisiera.)

In order va en medio, o a veces al principio, de una frase y va seguido del infinitivo:

  • Ejemplo: I’ve been training every day (in order) to be really fit. (He estado entrenando todos los días para estar realmente en forma.)
  • Ejemplo: (In order) to be really fit, I’ve been training every day. (Para estar en forma, he estado entrenando todos los días.)

In order y so son más formales que to y so por sí solos. To y so son más habituales en el inglés hablado.

Recuerda que en oraciones como estas no usamos for para expresar propósito:

  • Ejemplo: (I have been training every day for to be really fit). 

· So and such

So and such significa tanto como this. Podemos usarlos antes de una that-clause para hablar de causa y efecto.

  • Ejemplo: He walked so slow that we arrived late. (Llegamos tarde porque él caminaba muy despacio.)
  • Ejemplo: He was such a slow Walker that we arrived late. (Caminaba tan despacio que llegamos tarde.)

A menudo omitimos that, especialmente en los discursos orales:

  • Ejemplo: It was such an untidy office we couldn’t find our books. = It was such an untidy office that we couldn’t find our books. (Era una oficina tan desordenada que no podíamos encontrar nuestros libros.)

Podemos usar so y such para enfatizar, a menudo después de because:

  • Ejemplo: Her teachers sent her home because she had behaved so badly. (Sus profesores la enviaron a casa porque se había portado muy mal.)
  • Ejemplo: Her teachers sent her home because she was such a naughty child. (Sus profesores la enviaron a casa porque era una niña muy traviesa.)

So va seguido de:

Un adjetivo o un adverbio:

  • Ejemplo: Her father is so rich (that) she’s never travelled by bus.(Su padre es tan rico (que) nunca ha viajado en autobús.)
  • Ejemplo: He spoke to her so rudely (that) she walked out of the room.(Le habló tan bruscamente (que) salió de la habitación.)

Las palabras manymuch y few, con o sin sustantivo:

  • Ejemplo: She invited so many people to the party there’s nowhere to sit. (Ha invitado a tanta gente a la fiesta (que) no hay donde sentarse.)
  • Ejemplo: I have so few books I can keep them on a single shelf. (Tengo tan pocos libros (que) puedo guardarlos en una sola estantería.)
  • Ejemplo: He complains so much everyone gets bored. (Se queja tanto (que) todo el mundo se aburre.)

Such va seguido de:

a/an (si es necesario) + adjetivo + sustantivo:

  • Ejemplo: Her father is such a rich man (that) goes everywhere by taxi. (Su padre es un hombre tan rico (que) va a todas partes en taxi.)
  • Ejemplo: The café always charges such high prices (that) students can’t afford to eat there. (La cafetería siempre cobra precios tan altos (que)los estudiantes no pueden permitirse comer allí.)
  • Ejemplo: We weren’t used to such luxurious accommodation. (No estábamos acostumbrados a un alojamiento tan lujoso.)

a/an (si es necesario) + sustantivo solamente

  • Ejemplo: They were treated with such kindness (that) they were relucant to leave. (Les trataron con tanta amabilidad (que)se resistían a marcharse.)
  • Ejemplo: The concert was such a success (that) they decided to give another. (El concierto fue un éxito tan grande (que) decidieron dar otro.)

La expresión a lot (of), con o sin sustantivo:

  • Ejemplo: She invited such a lot of people to the party there’s nowhere to sit. (Ha invitado a tanta gente a la fiesta (que)no hay donde sentarse.)
  • Ejemplo: I spent such a lot last night I can’t afford to go out for the weekend. He gastado tanto anoche (que) no puedo permitirme salir el fin de semana.

 

Conectores de contraste en inglés

Son los conectores que se utilizan para enfrentar dos ideas diferentes, distintas entre sí. Vamos a destacar tres grupos y completaremos con una amplia tabla para que puedas profundizar en muchos más.

· In spite of and despite

Se utilizan para explicar un acontecimiento inesperado.

  • Ejemplo: I got the part in spite of having no experience. (Conseguí el papel a pesar de no tener experiencia.)
  • Ejemplo: We enjoyed the trip depiste the bad weather. (Disfrutamos del viaje a pesar del mal tiempo.)

Van al principio o en medio de la frase.

  • Ejemplo: In spite of/ Despite having little money, we were happy. (¡Importante la coma!) (A pesar de tener poco dinero, fuimos muy felices.)
  • Ejemplo: We were very happy in spite of/ despite having little money. (Estábamos muy contentos a pesar de / a pesar de tener poco dinero.)

*Si van al principio, suele haber una coma en medio de la frase.

Van seguidos de -ing o de un sustantivo:

  • Ejemplo: He continued to work in spite of / despite being ill. — He continued to work in spite / despite his illness. (Siguió trabajando a pesar de estar enfermo.)

Suelen ir seguidos de the fact that + sujeto + verbo:

  • Ejemplo: I got the part in spite of the fact that I had no experience. — Despite the fact that I had no experience, I got the part. (Conseguí el papel a pesar de que no tenía experiencia.)

In spite of es más común en el inglés hablado que despite.

· But, although and though

Expresan contraste en el discurso. Estas palabras contrastan dos eventos o ideas. Though es más común que although en inglés hablado.

But suele ir en medio de la frase.

  • Ejemplo: I like making films but I’m really a stage actor. (Me gusta hacer películas, pero en realidad soy un actor de teatro.)

Although y though pueden ir en medio o al principio de la frase.

  • Ejemplo: I like making films though/although I’m really a stage actor. (Me gusta hacer películas aunque/sin embargo soy realmente un actor de teatro.)
  • Ejemplo: Although/Though I’m really a stage actor, I like making films. (¡Importante la coma!) (Aunque/Aunque realmente soy un actor de teatro, me gusta hacer películas.)

No podemos usar though/although y but en la misma frase.

A veces usamos though al final de una frase:

  • Ejemplo: I like making films. I’m really a stage actor, though. (Me gusta hacer películas. Sin embargo, soy un actor de teatro.)

· Even though and even if

Even though hace un contraste más fuerte que although/though. Enfatiza la sorpresa del hablante de que dos hechos sean ciertos.

  • Ejemplo: She was given the part even though she had no experience. (= it’s surprising she got the part in these circumstances.) (Le dieron el papel aunque no tenía experiencia. (= es sorprendente que le hayan dado el papel en estas circunstancias)

Usamos even if cuando no estamos seguros de los hechos:

  • Ejemplo: I’ll support my team even if they don’t win the Cup. (= I don’t know if they’ll win the Cup, but I’ll support them anyway.) (Apoyaré a mi equipo aunque no gane la Copa.) (=No sé si ganarán la Copa, pero los apoyaré de todos modos.)

Otros conectores de contraste en inglés

Consejos para usar los conectores en el writing del examen B2

Llegados a este punto, te habrás dado cuenta de que no existen reglas escritas por las que guiarnos para hacer el mejor writing para el examen B2, pero lo que sí que te podemos asegurar es que si tus textos están estructurados con varios de los conectores que te hemos explicado arriba, vas a sumar varios puntos a tu calificación final. Pero nos gustaría que no te quedaras ahí, ya que si empiezas a incorporar estos conectores en tu día a día, vas a notar cómo tu nivel de inglés se dispara y comenzarás a sentir que dominas el idioma y no a la inversa.

Aún así, te recomendamos que en tus textos seas capaz de incorporar conectores de diferentes grupos, haciendo hincapié en los más importantes, pero además, queremos seguir dándote más herramientas para que consigas la mayor puntuación posible y tu inglés mejore por completo. Para esto, hemos preparado las tablas que verás a continuación donde encontrarás otros grupos de conectores también utilizados en los discursos orales y escritos. Coge los que quieras, practica y ¡disfruta!

Conectores de adición en inglés

Conectores para introducir ejemplos en inglés

Conectores secuenciales en inglés

Conectores para temporalizar en inglés

Conectores para mostrar resultado en inglés

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *